1. Skip to Menu
  2. Skip to Content
  3. Skip to Footer>
  • Презентація словацько-українського освітнього проєкту, який буде реалізовуватись на базі КЗ «Ужгородська публічна бібліотека» та КЗ «Закарпатська обласна бібліотека для дітей та юнацтва».

  • В Ужгородській публічній бібліотеці відбулася презентація дитячих робіт «Світ очима дітей» студії образотворчого мистецтва «Золота палітра»

  • В Ужгородській публічній бібліотеці пройшла інтелектуально-розважальна гра до Дня Всіх Святих «Хелловін по-українськи»

  • Презентація книжок «Пісні українців Кубані» та «Пісні українців Мараморощини (Румунія)» Івана Хланти

  • В УЖГОРОДІ НА БАЗІ БІБЛІОТЕКИ РОЗПОЧАЛА СВОЮ ДІЯЛЬНІСТЬ «ШКОЛА ВИХІДНОГО ДНЯ»

  • В Ужгородській публічній бібліотеці відкрилася унікальна фотовиставка на підтримку Всеукраїнської акції «Вшануй»


ВІЙСЬКОВОСЛУЖБОВЦІ ВШАНУВАЛИ СВЯТО РІДНОЇ МОВИ У МІСЬКІЙ БІБЛІОТЕЦІ

altСьогодні, 21 лютого в Ужгородській центральній міській бібліотеці пройшла інформаційна година «Про підтримку мовного та культурного різноманіття та багатомовності на Закарпатті» для військовослужбовців строкової служби 3 –го батальйону Національної гвардії України.

Кожного року в цей день  увесь світ відзначає Міжнародний день рідної мови. Це свято дає можливість громадянину будь-якої країни відчути свою належність до своєї нації, відчути себе часткою народу, серед якого народжуєшся, зростаєш, стаєш Людиною.

 Бібліотекарка читального залу Андріана Гузак  розповіла присутнім військовослужбовцям  про історію свята, яке, на жаль, має трагічний початок. А саме,  21 лютого 1952 року у Бангладеші влада з нечуваною жорстокістю придушила демонстрацію протесту проти урядової заборони на використання в країні бенгальської мови. Відтоді цей день у Бангладеші став днем полеглих за рідну мову. Минуло багато років, і аж у жовтні 1999 року на Тридцятій сесії Генеральної конференції ЮНЕСКО було запроваджено Міжнародний день рідної мови. В Україні це свято існує з 2002 року.alt

Для присутніх військовослужбовців було підготовлено презентацію  про зародження закарпатського діалекту, як він змінювався і як розмовляють  «по –закарпатськи» в різних  районах нашої області. Присутні переглянули відеоролики, де відомий закарпатський поет та лінгвіст Павло Чучка пояснює значення різних слів та діалектів.

Під час  заходу військовослужбовці ділилися своїми  діалектичними словами, якими говорять в їхніх областях, а саме в Дніпропетровській, Полтавській, Одеських обл.

 Насамкінець переглянули книжкову виставку «Мов нектар на устах – рідна мова моя».alt

Ми в соцмережах


Публічні закупівлі